pratto: (Default)
pratto ([personal profile] pratto) wrote2023-03-11 04:41 pm
Entry tags:

Сионизм. Базельский план. 1897г.

תכנית בזל

וכך נכתב בה, בתרגום לעברית:
"הציונות שואפת להקים לעם ישראל בית מולדת בארץ ישראל המובטח לפי המשפט
[בהמשך נוסף: "הכלל"]. 
לשם השגת מטרה זו מתכוון הקונגרס לנקוט באמצעים אלה:
  א. פיתוח תכליתי של ארץ ישראל על ידי יישובה ביהודים עובדי אדמה, בעלי מלאכה ועוסקים במשלח יד
ב. ארגון היהדות כולה וליכודה על ידי מפעלים יעילים, מקומיים וכלליים בהתאם לחוקי כל ארץ וארץ
ג. הגברת הרגש הלאומי-יהודי וההכרה הלאומית-היהודית
ד. פעולות הכנה כדי להשיג את הסכמות הממשלות, שיש צורך בהן למען הגיע את מטרת הציונות"

http://www.zionistarchives.org.il/events/Exhibitions/Pages/BaselProgram.aspx

Wiki:
תוכנית בזל היא מצעה של התנועה הציונית, שגובש בעת הקונגרס הציוני הראשון בבזל, (שווייץ, 1897) ונוסח על ידי מקס נורדאו. מטרת התוכנית: "הציונות שואפת להקים בית מולדת לעם היהודי בארץ ישראל, המובטח לפי משפט הכלל", כלומר: שאיפה להקמת בית לאומי ליהודים בארץ ישראל, בהסכמתן של אומות העולם. בתוכנית לא נעשה שימוש במונח "מדינה" אלא "בית מולדת", מחשש לתגובת העות'מאנים ששלטו באותה העת בארץ ישראל ויכלו להתנכל ליהודים שם.
https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%AA%D7%95%D7%9B%D7%A0%D7%99%D7%AA_%D7%91%D7%96%D7%9C

Перевод первого предложения:  "הציונות שואפת להקים בית מולדת לעם היהודי בארץ ישראל, המובטח לפי משפט הכלל" примерно такой:

"Сионизм стремится создать для народа Израиля родной дом в Земле Израиля, гарантированный всеобщим [международным] правом".

Ивритская вики объясняет фразу
"המובטח לפי משפט הכלל" таким образом  "בהסכמתן של אומות העולם" (с согласия народов мира).
Но в оригинале вместо  הסכמה (согласие) использовано слово משפט, что означает не только "закон, право", но и "суд, судебный процесс".

И вот теперь мы видим, насколько буквально все это воплотилось, включая משפט. С момента возрождения Израиля нас не прекращают судить и обвинять все, кому не лень.