pratto: (Default)
[personal profile] pratto
Интересно, почему вопрос "айеха?" к Адаму  переводится как "где ты?"
Точнее было бы "как ты?", ведь  "эйх?" - это "как?" 
Если перевести "как ты?", более понятно в чем вопрос. Это может означать и  "как ты мог?", и "зачем ты это сделал?"  и т.п. Собственно, на это Адам и ответил, как смог.

Date: 2009-02-18 07:33 am (UTC)
From: [identity profile] pratto.livejournal.com
А-а, понятно! Спасибо!
Мне недавно знакомый обьяснял разницу между "лама?" и "мадуа?" Объяснение очень понравилось, но я его забыл к сожалению. Просто помню, что разница есть.
Между "эйфо" и "айеха" тоже, наверняка, есть. Скажите, может Вы помните, где еще встречается "איה" Хумаше? В каком контексте?

Profile

pratto: (Default)
pratto

March 2026

S M T W T F S
1234 567
8 910 11 121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 1st, 2026 04:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios